Yummy vs. Delicious: 영어 단어 뉘앙스 차이 알아보기

"Yummy"와 "delicious"는 둘 다 "맛있다"라는 뜻을 가진 영어 단어지만, 사용하는 상황과 느껴지는 뉘앙스에 차이가 있어요. "Yummy"는 주로 어린아이들이나 비교적 비격식적인 상황에서 사용하며, 맛에 대한 감탄보다는 즐거움이나 만족감을 표현할 때 더 자주 쓰입니다. 반면 "delicious"는 좀 더 격식을 갖춘 표현으로, 음식의 맛 자체에 대한 칭찬을 할 때 사용하며, 세련되고 풍부한 맛을 표현하는 데 적합해요. 즉, "yummy"는 맛있어서 기분이 좋다는 느낌이고, "delicious"는 맛이 정말 훌륭하다는 느낌이라고 생각하면 쉬워요.

예를 들어, 친구가 만든 케이크를 먹고 "Yummy!"라고 말하면, 케이크가 맛있어서 기분이 좋다는 것을 간단하게 표현하는 것이고, 고급 레스토랑에서 셰프가 정성껏 만든 요리를 먹고 "This dish is delicious!"라고 말하면, 요리의 맛이 훌륭하고 정교하다는 것을 칭찬하는 겁니다.

다음은 몇 가지 예문입니다:

  • Yummy! This chocolate cake is so sweet. (와! 이 초콜릿 케이크 진짜 달콤하다!)
  • The pizza was yummy, but a little too greasy. (피자는 맛있었지만, 좀 너무 느끼했어.)
  • This restaurant's steak is absolutely delicious. (이 식당의 스테이크는 정말 맛있다.)
  • The chef prepared a delicious five-course meal. (요리사는 훌륭한 5코스 요리를 준비했다.)

"Yummy"는 감탄사처럼 간단하게 사용할 수 있지만, "delicious"는 문장 안에서 형용사로 사용하여 더 구체적인 묘사를 할 수 있습니다. 두 단어 모두 긍정적인 의미를 가지고 있지만, 상황에 맞게 적절한 단어를 선택하는 것이 중요해요.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations