Accept vs Receive: Англис тилиндеги эки окшош, бирок башкача сөздөр

Англис тилин үйрөнүп жатканда, "accept" жана "receive" деген эки сөздүн айырмасын билүү абдан маанилүү. Экөө тең "алуу" дегенди билдирет, бирок алардын колдонулушу ар башка. "Receive" - бул бир нерсени алууну билдирет, ал эми "accept" - бул алынган нерсени кабыл алууну билдирет. Башкача айтканда, "receive" физикалык же эмоционалдык алууну билдирсе, "accept" анын маанисин, мазмунун кабыл алууну билдирет.

Мисалдар:

  • I received a gift from my friend. (Мен досумдан белек алдым.) - Бул жерде белекти алгандыгы айтылып жатат, бирок аны кабыл алгандыгы же албагандыгы айтылган эмес.
  • I received an email from my teacher. (Мен мугалимимден электрондук кат алдым.) - Кат келгенин айтып жатат, бирок аны окудубу же жокпу айтылган эмес.
  • I accepted his apology. (Мен анын кечирим сураганын кабыл алдым.) - Бул жерде кечирим сурагандыгын кабыл алгандыгы айтылып жатат.
  • She accepted the job offer. (Ал жумуш сунушун кабыл алды.) - Бул жерде жумуш сунушун кабыл алгандыгы айтылып жатат.
  • He received a letter, but he didn't accept the offer inside. (Ал кат алды, бирок ичиндеги сунушту кабыл алган жок.) - Бул жерде кат алганы, бирок сунушту кабыл албагандыгы айтылып жатат.

Көрүнүп тургандай, "receive" - бул жөн гана алуу, ал эми "accept" - алууну жана кабыл алууну билдирет. Бул эки сөздүн айырмасын билүү сиздин англис тилиңизди жакшыртууга жардам берет. Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations