Accuse vs. Blame: Англис тилиндеги эки окшош, бирок башкача сөздөр

Англис тилиндеги "accuse" жана "blame" деген сөздөр көп учурда бири-бирин алмаштырып колдонулат, бирок алардын ортосунда маанилүү айырмачылыктар бар. "Accuse" деген сөз бирөөнү кандайдыр бир кылмыш же жаман иш кылган деп айыптоону билдирет. Ал эми "blame" деген сөз бирөөнү кандайдыр бир окуя үчүн жоопкер кылууну билдирет. Кылмыш айыптоо дайыма эле кимдир бирөөнү күнөөлөөнү билдирбейт. Мисалы, сиз бирөөнү уурулукка айыптай аласыз, бирок сиз анын уурулугу үчүн жооптуу экенин билбейсиз.

Мисалдар:

  • Accuse: The police accused him of theft. (Полиция аны уурулукта айыптады.)
  • Blame: Don't blame me for the accident! (Кырсык үчүн мени күнөөлөбө!)

"Accuse" сөзү расмий жана катуураак угулат. Ал көбүнчө соттук процесс же расмий тергөө учурунда колдонулат. "Blame" сөзү анча расмий эмес жана күнөөлөөнүн даражасы анча катуу эмес. Ал күндөлүк жашоодо көбүрөөк колдонулат.

Дагы бир мисал:

  • Accuse: She accused her brother of lying. (Ал агасын калп айтты деп айыптады.)
  • Blame: He blamed the bad weather for his lateness. (Ал кечигип калганы үчүн начар аба ырайын күнөөлөдү.)

Көрүнүп тургандай, "accuse" сөзү адамдын иш-аракетине багытталса, "blame" сөзү окуяга багытталышы мүмкүн. Эки сөздүн тең колдонулушу контекстке жараша болот.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations