Allow vs. Permit: Англис тилиндеги эки окшош, бирок башкача сөздөр

Англис тилин үйрөнүп жаткан өспүрүмдөр үчүн “allow” жана “permit” сөздөрүнүн айырмасын түшүндүрөлү. Экөө тең “уруксат берүү” дегенди билдирет, бирок колдонуу чөйрөсүндө айырмасы бар. “Allow” сөзү көбүнчө расмий эмес кырдаалдарда, жеке адамдын уруксаты үчүн колдонулат. Ал эми “permit” сөзү расмий, юридикалык уруксаттарды билдирет. Мисалы, ата-эне баласына кеч чыгууга уруксат бере алат: “My parents allow me to go out late.” - “Ата-энем мага кеч чыгууга уруксат беришет.” Бирок, шаарда жол кыймылынын эрежелерин бузууга эч ким уруксат бере албайт: “The city does not permit breaking traffic rules.” - “Шаарда жол кыймылынын эрежелерин бузууга эч ким уруксат бербейт.” Дагы бир мисал: “The teacher allows students to use dictionaries during the exam.” - “Мугалим окуучуларга экзамен учурунда сөздүктөрдү колдонууга уруксат берет.” Бул жерде мугалимдин жеке чечими. “The law permits hunting only in the specified areas.” - “Мыйзам белгиленген аймактарда гана аң улоого уруксат берет.” Бул жерде расмий уруксат, мыйзам жөнүндө сөз болуп жатат. Көрүнүп тургандай, контекстке жараша “allow” жана “permit” сөздөрүн туура колдонуу маанилүү. Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations