Careful vs. Cautious: Англис тилиндеги эки окшош, бирок башкача сөздөр

Англис тилин үйрөнүп жаткан өспүрүмдөр үчүн "careful" жана "cautious" деген сөздөрдүн айырмасын түшүндүрүп берели. Бул эки сөз тең этияттыкты билдирет, бирок алардын колдонулушу бир аз башкача. "Careful" - бул этияттыкты жана кылдаттыкты билдирет, ал эми "cautious" - коркунучтан сак болууну билдирет.

Мисалы, "Be careful with that knife!" деген сүйлөмдү карап көрөлү. Бул сүйлөмдү кыргызча "Ошол бычак менен этият бол!" деп которсок болот. Бул жерде бычак менен иштөөдө этият болуу, жаракат албоо үчүн кылдаттык керек экендигин айтып жатат. Ал эми "Be cautious about making promises you can't keep." деген сүйлөмдө "cautious" сөзү убада берип, аны аткарбай калуу коркунучунан сак болууну билдирет. Кыргызча котормосу: "Аткара албай турган убадаларды берүүдө этият бол." Бул жерде убада берүүнүн кесепеттери жөнүндө ойлонуп, этият болуу керектиги айтылат.

Дагы бир мисал карап көрөлү: "He was careful not to spill the milk." (Ал сүттү төгүп албоо үчүн этият болду.) Бул жерде физикалык жактан этияттык көрсөтүлгөн. "She was cautious about investing her money." (Ал акчасын салууга этият болду.) Бул жерде болсо, каржылык тобокелчиликтерден сактануу үчүн этияттык керек экендиги айтылат.

Көрүнүп тургандай, "careful" деген сөз кылдаттыкты жана тактыкты талап кылган иштерде колдонулат, ал эми "cautious" коркунучтуу кырдаалдарда этияттыкты сактоону билдирет. Экөөнүн тең мааниси окшош болсо да, контекстке жараша туура сөздү тандап колдонуу маанилүү. Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations