Англис тилин үйрөнүп жатканда, кээде окшош маанидеги сөздөрдүн айырмасын түшүнүү кыйынга турушу мүмкүн. Мисалы, "complete" жана "finish" сөздөрү. Экөө тең бир ишти аяктоо дегенди билдирет, бирок алардын ортосунда майда айырмачылыктар бар.
"Complete" сөзү бир ишти толугу менен, башынан аягына чейин аткарууну билдирет. Ал эми "finish" сөзү бир ишти жөн гана аяктоону, бүтүрүүнү билдирет. "Complete" көбүнчө татаал же көп убакытты талап кылган иштерге колдонулат. Ал эми "finish" жөнөкөй иштерге колдонулат.
Мисалдар:
I completed my homework. (Мен үй тапшырмамды бүтүрдүм.) - Бул жерде үй тапшырмасын толугу менен аткарганым айтылууда.
I finished my homework. (Мен үй тапшырмамды бүтүрдүм.) - Бул жерде үй тапшырмасын аяктаганым айтылууда, бирок ал толугу менен аткарылганбы же жокпу, так айтылбайт.
He completed the marathon. (Ал марафонду аяктады.) - Бул жерде марафондун башынан аягына чейин катышканы айтылууда.
He finished the race. (Ал жарышты бүтүрдү.) - Бул жерде жарышты аяктаганы айтылууда, бирок ал жеңдиби же жокпу, так айтылбайт.
Көрүнүп тургандай, "complete" жана "finish" сөздөрүнүн ортосундагы айырма контекстке жараша болот. Бирок, "complete" сөзү ишти толугу менен аткарууну, ал эми "finish" сөзү жөн гана аяктоону билдирет деп эске тутуу керек.
Happy learning!