Confused vs Bewildered: Англис тилиндеги эки чаташкан сөздүн айырмасы

Confused жана bewildered сөздөрүнүн экөө тең чаташуу же түшүнбөө сезимин билдирет, бирок алардын ортосунда майда айырма бар. Confused деген сөз көбүнчө бир нерсени түшүнүүдө кыйынчылыкка туш болгондо колдонулат, ал эми bewildered сөзү көбүрөөк таң калуу жана баш аламандык сезимин билдирет. Confused бир аз жеңилирээк жана күндөлүк турмушта көп колдонулат. Bewildered болсо, күтүлбөгөн окуялардан же татаал кырдаалдардан улам пайда болгон катуураак чаташууну билдирет.

Мисалдар:

  • Confused: Мен бул тапшырманы аткарууга чаташтым. (I am confused about how to do this task.)

  • Bewildered: Ал окуядан таптакыр баш аламан болду. (He was utterly bewildered by the events.)

  • Confused: Мен анын айткандарына чаташтым. (I was confused by what he said.)

  • Bewildered: Ал көргөн нерселеринен абдан таң калды жана чаташты. (He was utterly bewildered by what he saw.)

  • Confused: Мен бул эрежелерди түшүнбөй чаташтым. (I'm confused by these rules.)

  • Bewildered: Ал жаңы чөйрөдөн баш аламан болду. (She was bewildered by the new environment.)

Кыскача айтканда, confused – бул жеңил чаташуу, ал эми bewildered – бул катуураак, таң калыштуу чаташуу. Экөөнүн тең колдонулушун жакшылап өздөштүрүп алыңыз.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations