Англис тилиндеги "decrease" жана "reduce" деген сөздөр көп учурда бири-биринин ордуна колдонулат, бирок алардын ортосунда майда, бирок маанилүү айырмачылыктар бар. "Decrease" көбүнчө сандын же көлөмдүн өзүнөн-өзү азайышын билдирет, ал эми "reduce" кандайдыр бир аракеттин натыйжасында азайтууну билдирет. Башкача айтканда, "decrease" - бул табигый процесс, ал эми "reduce" - бул активдүү аракет.
Мисалы:
The population of the village has decreased significantly. (Айылдын калкы кескин азайды.) Бул жерде калктын азайышы сырттан кийлигишүүсүз эле болгон деп түшүнөбүз.
We need to reduce our expenses. (Биз чыгымдарыбызды кыскартпай болбойт.) Бул жерде чыгымдарды азайтуу үчүн белгилүү бир аракеттерди жасоо керек экени айтылууда.
Дагы бир мисал карап көрөлү:
The number of accidents has decreased this year. (Кырсыктардын саны быйыл азайды.) Бул жерде кырсыктардын азайышы статистикалык маалымат катары берилген.
The government is trying to reduce the number of accidents. (Өкмөт кырсыктардын санын азайтууга аракет кылып жатат.) Бул жерде өкмөттүн активдүү аракети айтылууда.
Көрүнүп тургандай, эки сөз тең "азайтуу" деген маанини билдирет, бирок алардын контексттеги колдонулушу ар башка. "Decrease" көбүнчө табигый процесстерге, ал эми "reduce" активдүү аракеттерге карата колдонулат.
Happy learning!