Delay vs. Postpone: Англис тилиндеги эки окшош, бирок башкача сөздөр

Көпчүлүк учурда "delay" жана "postpone" сөздөрү бири-бирине абдан жакын мааниде колдонулат жана алардын ортосундагы айырмачылыкты билүү кыйын болушу мүмкүн. Бирок, алардын ортосунда майда, бирок маанилүү айырмачылыктар бар. Кыскача айтканда, "delay" - бул бир нерсени күтүлбөгөн жерден кечиктирүү, ал эми "postpone" - бул бир нерсени атайын белгилүү бир убакытка чейин жылдыруу дегенди билдирет.

"Delay" көбүнчө күтүлбөгөн тоскоолдуктардан же көйгөйлөрдөн улам келип чыккан кечигүүнү билдирет. Мисалы:

  • English: The flight was delayed due to bad weather.

  • Kyrgyz: Күтүлбөгөн жаман аба ырайынан улам учак кечигип калды.

  • English: I was delayed by traffic.

  • Kyrgyz: Мен транспорттун тыгынынан кечигип калдым.

Ал эми "postpone" сөзү бир нерсени атайын кийинкиге жылдырууну билдирет. Бул чечим алдын ала пландаштырылып, белгилүү себептерден улам кабыл алынат.

  • English: We decided to postpone the meeting until next week.

  • Kyrgyz: Биз жыйынды кийинки жумага жылдырууну чечтик.

  • English: The game was postponed because of the rain.

  • Kyrgyz: Жаандан улам оюн кийинкиге жылдырылды.

Көрүнүп тургандай, "delay" күтүлбөгөн кечигүүнү, ал эми "postpone" пландуу кечигүүнү билдирет. Эки сөздүн тең колдонулушун жакшылап түшүнүү үчүн, алардын контекстиндеги маанисин карап чыгуу маанилүү. Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations