Describe vs. Portray: Англис тилиндеги эки окшош, бирок башкача сөздөр

Англис тилиндеги "describe" жана "portray" сөздөрү көп учурда бири-бирин алмаштырып колдонулушу мүмкүн, бирок алардын ортосунда маанилүү айырмачылыктар бар. "Describe" деген сөз кандайдыр бир нерсени же кимдир бирөөнү сүрөттөө үчүн, анын өзгөчөлүктөрүн, касиеттерин айтып берүү үчүн колдонулат. Ал эми "portray" сөзү кандайдыр бир нерсени же кимдир бирөөнү сүрөттөө менен катар эле, анын мүнөзүн, образын чагылдырууну, көрсөтүүнү билдирет. Көбүнчө "portray" көркөм сүрөттөөнү, сезимдерди, ойлорду билдирүүнү камтыйт.

Мисалы:

  • "He described the accident in detail." - Ал кырсыкты майда-чүйдөсүнө чейин сүрөттөп берди.
  • "The painting portrays a beautiful landscape." - Сүрөт кооз пейзажды чагылдырат.

"Describe" сөзү фактыларга, так маалыматка басым жасайт, ал эми "portray" сөзү көбүрөөк сезимдерге, таасирлерге багытталган.

Дагы бир мисал:

  • "She described her feelings of sadness." - Ал өзүнүн кайгысы жөнүндө айтып берди. (фактылар)
  • "The movie portrays the struggles of a young artist." - Фильм жаш сүрөтчүнүн кыйынчылыктарын чагылдырат. (сезимдер, тажрыйбалар)

Көрүнүп тургандай, эки сөздүн тең мааниси окшош болсо да, алар ар кандай контексттерде ар башкача колдонулат. Туура сөздү тандап алуу үчүн, кандай маалыматты жеткиргиңиз келгенин так билишиңиз керек. Көркөм, таасирдүү сүрөттөө үчүн "portray" сөзүн, так маалымат берүү үчүн "describe" сөзүн колдонуңуз.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations