Англис тилиндеги "envy" жана "jealousy" деген сөздөр көбүнчө синоним катары колдонулат, бирок алардын ортосунда маанилүү айырма бар. "Envy" – бул бирөөнүн ээ болгон нерсесине, жетишкендигине кызыгуу, суктануу менен коштолгон, ал эми "jealousy" – бул бирөөнүн жакын адамынын башка бирөөгө болгон кызыгуусунан же сүйүүсүнөн улам пайда болгон ачуулануу, ичи тардык сезими. Башкача айтканда, "envy" – бул бирөөнүн нерсесине болгон каалоо, ал эми "jealousy" – бул бир нерсеге же бирөөгө болгон ээлик кылуу сезиминин бузулушу.
Мисалы:
Envy: I envy her beautiful car. (Мен анын кооз машинасына суктанам.) Бул жерде сүйлөгөн адам машинага ээ болууну каалайт, бирок анын ээсине карата эч кандай терс сезим жок.
Jealousy: He felt jealousy when he saw his girlfriend talking to another man. (Ал кызынын башка бир жигит менен сүйлөшүп жатканын көргөндө кызганыч сезди.) Бул жерде сүйлөгөн адамдын кызганычы анын кызынын башка бирөөгө болгон мамилесинен улам пайда болууда.
Дагы бир мисал:
Envy: She envied his success. (Ал анын ийгилигине суктанып кызганычтанды.) Бул жерде баса белгиленген нерсе – адамдын ийгилигине болгон кызыгуу.
Jealousy: His jealousy of his brother's achievements led to a bitter feud. (Анын бир тууганынын жетишкендиктерине болгон кызганычы ачуу чыр-чатакка алып келди.) Бул жерде кызганыч терс сезимдерге жана чыр-чатактарга алып келет.
Көрүнүп тургандай, эки сөз тең кызганууну билдирет, бирок алардын контексти жана себептери ар башка. "Envy" – бул бир нерсеге болгон каалоо, ал эми "jealousy" – бул мамилелерге жана ээлик кылуу сезимине байланыштуу терс сезим.
Happy learning!