Expand vs Enlarge: Англис тилиндеги эки окшош, бирок ар башка сөздөр

Англис тилиндеги "expand" жана "enlarge" сөздөрү көп учурда бири-бирин алмаштырып колдонулат, бирок алардын ортосунда майда, бирок маанилүү айырмачылыктар бар. "Expand" сөзү көбүнчө көлөмдүн, масштабдын же чектөөнүн кеңейишин билдирет, ал эми "enlarge" сөзү көбүнчө бир нерсенин өлчөмүнүн чоңойушун билдирет. "Expand" көбүнчө абстрактуу же физикалык жактан кеңейүүнү камтыйт, ал эми "enlarge" көбүнчө конкреттүү нерсенин өлчөмүнүн чоңойушуна багытталган.

Мисалдарды карап көрөлү:

  • Expand: The company plans to expand its operations to Europe. (Компания Европага өз ишин кеңейтүүнү пландаштырууда.) Бул жерде компаниянын ишмердүүлүгүнүн масштабы кеңейүүдө.

  • Expand: The balloon expanded when I blew air into it. (Мен аба үйлөгөндө шар чоңойду.) Бул жерде шардын көлөмү физикалык жактан кеңейүүдө.

  • Enlarge: I enlarged the photo to see the details better. (Мен сүрөттү чоңойттум, деталдарын жакшыраак көрүү үчүн.) Бул жерде сүрөттүн өлчөмү гана чоңойду.

  • Enlarge: They enlarged the house by adding a new wing. (Алар үйгө жаңы канаты кошуп, үйдү чоңойтушту.) Бул жерде үйдүн физикалык өлчөмү чоңойду.

Көрүнүп тургандай, эки сөздүн тең мааниси окшош, бирок алардын колдонулуу чөйрөсү ар башка. "Expand" көбүрөөк кеңейүүнү, ал эми "enlarge" көбүрөөк өлчөмдүн чоңойушун билдирет. Туура сөздү тандоо контекстке жараша болот.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations