Көпчүлүк учурда "fortunate" жана "lucky" сөздөрү бири-бирине абдан жакын мааниде колдонулат, бирок алардын ортосунда майда айырмачылыктар бар. "Lucky" сөзү күтүлбөгөн жакшы нерсеге же ийгиликке байланыштуу, ал эми "fortunate" сөзү жакшы нерсеге жетиш үчүн бир аз аракет кылгандыгыңызды же себептерин билдирет. "Lucky" кокустукка, ал эми "fortunate" жакшы шарттарга же жакшы иштерди жасагандыгыңызга байланыштуу.
Мисалдар:
- Lucky: Мен лотереяда утуп алдым! Мен абдан бактылуумун! (I won the lottery! I am very lucky!) - Мен лотереяда утуп алдым! Мен абдан ийгиликтүүмүн!
- Fortunate: Мен жакшы жумушка орноштом. Мен өзүмдү бактылуу сезем. (I got a good job. I feel fortunate.) - Мен жакшы жумушка орноштом. Мен өзүмдү бактылуу сезем. Бул жерде жакшы жумушка орношуу үчүн аракет кылгандыгым айтылып жатат.
Дагы бир мисал:
- Lucky: Мен автобусту кармап калдым! Мен абдан ийгиликтүү болдум! (I caught the bus! I was so lucky!) - Мен автобуска жетип калдым! Мен абдан ийгиликтүү болдум!
- Fortunate: Мен жакшы достор менен курчалдым. Мен өзүмдү бактылуу сезем. (I'm fortunate to have such good friends.) - Мага мындай жакшы досторумдун бар экенине мен бактылуумун. Бул жерде достор менен болгон мамиле жакшы шарт катары каралат.
Көрүнүп тургандай, эки сөздүн тең мааниси жакшы нерселерге байланыштуу, бирок "fortunate" сөзүндө бир аз себеп-натыйжа байланышы бар.
Happy learning!