Frighten vs. Scare: Англис тилиндеги эки окшош, бирок башкача сөздөр

Англис тилиндеги frighten жана scare деген сөздөр экөө тең коркутууну билдирет, бирок алардын ортосунда айырма бар. Frighten көбүнчө күчтүүрөөк жана узакка созулган коркууну билдирет, ал эми scare кыска мөөнөттүү, күтүүсүз коркууну билдирет.

Frighten этиши көбүнчө бир нерсе же бирөөнүн адамды катуу коркутуп жатканын билдирет. Мисалы:

  • The loud noise frightened the children. (Күчтүү үн балдарды коркутту.)
  • The scary movie frightened me. (Коркунучтуу тасма мени коркутту.)

Ал эми scare этиши көбүнчө күтүүсүз болгон, кыска мөөнөттүү коркууну билдирет. Мисалы:

  • The cat scared me when it jumped out. (Мышык секирип чыкканда мени коркутту.)
  • The sudden noise scared her. (Күтүүсүз үн аны коркутту.)

Кээ бир учурларда, бул эки сөздүн ордун алмаштырса болот, бирок алардын маанисине жараша туура сөздү колдонуу маанилүү. Мисалы, "The storm frightened the villagers" деген сүйлөм "The storm scared the villagers" деген сүйлөмгө караганда күчтүүрөөк маани берет. Себеби, бороон элди узак убакытка чейин коркутуп, чоң коркунуч жараткан болушу мүмкүн.

Кыскача айтканда, frighten – катуураак жана узакка созулган коркуу, ал эми scare – күтүүсүз жана кыска мөөнөттүү коркуу. Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations