Gentle vs. Tender: Англис тилиндеги эки окшош, бирок башкача сөздөр

"Gentle" жана "tender" деген сөздөр көп учурда бири-бирин алмаштырып колдонулат, бирок алардын ортосунда маанилик айырма бар. "Gentle" көбүнчө жумшактык, назиктик жана зордук-зомбулуксуздукту билдирет. Ал адамдардын, жаныбарлардын же нерселердин мүнөзүн сүрөттөө үчүн колдонулат. "Tender", тескерисинче, назиктик, камкордук жана жумшактык менен кошо сезимталдыкты, назик терини же этин билдирет. Демек, "gentle" - бул тынчтык жана жумшактык, ал эми "tender" - бул назик сезим жана физикалык жумшактык.

Мисал үчүн:

  • Gentle: "He has a gentle nature." (Ал жумшак мүнөздүү.)
  • Gentle: "She gave the baby a gentle touch." (Ал ымыркайга жумшак тийди.)
  • Tender: "The meat was so tender." (Эт абдан жумшак болчу.)
  • Tender: "She showed a tender concern for her friend." (Ал досуна назиктик менен кам көрдү.)
  • Tender: "He had tender skin." (Анын териси назик болчу.)

Көрүнүп тургандай, "gentle" көбүнчө жүрүм-турумга, ал эми "tender" жүрүм-турумга да, физикалык абалга да колдонулат. "Gentle" көбүрөөк тынчтыкты, ал эми "tender" көбүрөөк сезимталдыкты билдирет. Эки сөздүн айырмасын так түшүнүү үчүн, контекстке көңүл буруу керек.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations