Individual vs. Person: Англис тилиндеги эки мааниси окшош, бирок айырмасы бар сөздөр

Англис тилиндеги "individual" жана "person" деген сөздөр көп учурда бири-биринин ордуна колдонулат, бирок алардын ортосунда майда айырмачылыктар бар. "Person" деген сөз жалпы эле адамды билдирет, ал эми "individual" деген сөз адамдардын арасынан бирөөнү, жеке адамды, же топтун мүчөсү катары эмес, өзүнчө бир бүтүндүк катары белгилейт. Башкача айтканда, "individual" сөзү "person" сөзүнө караганда көбүрөөк басым жасайт, адамдын өзгөчөлүгүн, өз алдынчалыгын баса белгилейт.

Мисалы:

  • "He is a kind person." (Ал боорукер адам.) Бул жерде "person" жалпы эле адамды билдирет.
  • "Each individual has the right to vote." (Ар бир адам шайлоого укуктуу.) Бул жерде "individual" ар бир адамдын өзүнчө укугу бар экенин баса белгилейт.

Дагы бир мисал:

  • "There were many people at the concert." (Концертте көп адамдар болгон.) Бул жерде "people" жалпы элди билдирет.
  • "The survey interviewed 100 individuals about their opinions on the new law." (Сурамжылоо жаңы мыйзамга карата пикирлерин билүү үчүн 100 адам менен маек курду.) Бул жерде "individuals" сурамжылоого катышкан ар бир адамды өзүнчө бир бүтүндүк катары белгилейт.

Көрүнүп тургандай, эки сөз тең адамды билдирет, бирок "individual" сөзү көбүрөөк басым жасайт жана адамдын өзүнчөлүгүн, жекечелигин баса белгилейт. Контекстке жараша, бул эки сөздү туура колдонууну үйрөнүү абдан маанилүү.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations