Англис тилиндеги "invest" жана "fund" деген сөздөр көбүнчө бири-бирине окшош контекстте колдонулат, бирок алардын ортосунда маанилүү айырмачылыктар бар. "Invest" акчаны же ресурстарды пайда табуу максатында бир нерсеге салууну билдирет. Ал эми "fund" бир нерсени каржылоо, акча же ресурстар менен камсыз кылууну билдирет. Башкача айтканда, "invest" кайтарым күтүү менен салым кошууну, ал эми "fund" кайтарымды күтпөстөн, бир ишти колдоо үчүн акча берүүнү билдирет.
Мисалы:
"He invested his savings in the stock market." (Ал өз үнөмдөрүн фондулук базарга салды.) Бул жерде ал пайда табуу үчүн акчасын салып жатат.
"The government funded the new school building." (Өкмөт жаңы мектептин курулушун каржылады.) Бул жерде өкмөт пайда табууну эмес, коомдук муктаждыкты канааттандырууну көздөйт.
Дагы бир мисал карап көрөлү:
"She invested in a new business." (Ал жаңы бизнеске салым кошту.) Бул жерде ал бизнестин өсүшүнөн пайда табууну күтөт.
"They funded the research project." (Алар илимий изилдөө долбоорун каржылашты.) Бул жерде алар илимий изилдөөнүн натыйжасынан пайда табууну эмес, илимий билимди өнүктүрүүгө салым кошууну максат кылышкан.
Көрүнүп тургандай, эки сөздүн ортосундагы негизги айырма – бул пайда табуунун болушу же жоктугу. "Invest" ар дайым пайда табууну же өсүштү күтүү менен байланыштуу, ал эми "fund" кайтарымды күтпөстөн, бир нерсени колдоо максатында колдонулат.
Happy learning!