Propose vs. Suggest: Англис тилиндеги эки окшош, бирок башкача сөздөр

Көпчүлүк англис тилин үйрөнүп жаткандар "propose" жана "suggest" деген этиштердин ортосундагы айырманы түшүнүүдө кыйынчылыктарга туш болушат. Экөө тең сунуштоо маанисин билдирет, бирок алардын колдонулуш чөйрөсү ар башка. "Suggest" этиши бир нерсени сунуштоо, идеяны айтуу үчүн колдонулат, ал эми "propose" этиши расмийрээк, маанилүүрөөк сунуштар үчүн, мисалы, никеге чыгуу же планды сунуштоо үчүн колдонулат.

Мисалы:

  • "I suggest we go to the cinema tonight." - "Бүгүн кечинде кинотеатрга баралы деп сунуштайм." Бул жөн гана бир сунуш.
  • "He proposed a new marketing strategy." - "Ал жаңы маркетинг стратегиясын сунуштады." Бул иштин планына байланыштуу маанилүү сунуш.
  • "She proposed to him." - "Ал ага турмушка чыгууну сунуштады." Бул абдан маанилүү жана расмий сунуш.

"Suggest" этиши көбүнчө жеңил, формалдуу эмес сунуштарда колдонулат, ал эми "propose" этиши расмий, маанилүү же олуттуу сунуштарда колдонулат. "Propose" этиши ошондой эле бир нерсени же планды сунуштоо маанисинде да колдонулушу мүмкүн, бирок бул учурда да ал "suggest" этишине караганда расмийрээк болот. Көбүнчө "propose" этишинин артынан аныктама же түшүндүрмө келет, ал эми "suggest" этишинин артынан анчалык деле кереги жок.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations