Reward vs. Prize: Англис тилиндеги эки мааниси окшош, бирок башкача сөздөр

Англис тилиндеги "reward" жана "prize" деген сөздөр көп учурда синоним катары колдонулат, бирок алардын ортосунда айырмачылыктар бар. "Reward" деген сөз адатта жакшы иш же жетишкендик үчүн берилген сыйлыкты билдирет. Ал адамдын аракетин баалоо катары каралат. Мисалы, "He received a reward for his hard work." (Ал өзүнүн тырышчаактыгы үчүн сыйлык алды.) Ал эми "prize" деген сөз, адатта, жарышта же сынакта жеңишке жеткен адамга берилет. Бул күтүлбөгөн жетишкендикке байланыштуу сыйлык. Мисалы, "She won a prize in the writing competition." (Ал жазуу конкурсунда сыйлык утту.)

Көрүнүп тургандай, экөө тең сыйлыкты билдирет, бирок "reward" жакшы иш-аракетти, ал эми "prize" жеңишти билдирет. Дагы бир айырмасы, "reward" күтүлгөн сыйлык болушу мүмкүн, ал эми "prize" күтүлбөгөн сыйлык болушу мүмкүн. "Reward" көбүнчө жумуш берүүчү тарабынан берилет, ал эми "prize" конкурс же оюн уюштуруучу тарабынан берилет. Бирок, бул дайыма эле эреже эмес. Кээде бул эки сөздүн ордун алмаштырып колдонууга болот.

Мисалы:

  • "The company rewarded its employees with a bonus." (Компания кызматкерлерин бонустар менен сыйлады.)
  • "The students were rewarded for their excellent grades." (Окуучулардын мыкты баалары үчүн сыйланды.)
  • "He won a prize for his painting." (Ал сүрөтү үчүн сыйлык утту.)
  • "The lottery prize was a car." (Лотереянын сыйлыгы унаа болду.)

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations