Amuse vs. Entertain: ຄວາມແຕກຕ່າງລະຫວ່າງ "Amuse" ແລະ "Entertain"

“Amuse” ແລະ “entertain” ແມ່ນຄຳສັບພາສາອັງກິດສອງຄຳທີ່ມີຄວາມໝາຍຄ້າຍຄືກັນ ແຕ່ມີລັກສະນະທີ່ແຕກຕ່າງກັນ. “Amuse” ມັກຈະໝາຍເຖິງການເຮັດໃຫ້ຜູ້ໃດຜູ້ນຶ່ງມີຄວາມບັນເທີງ ຫຼືມີຄວາມສຸກເລັກນ້ອຍ ໂດຍສ່ວນຫຼາຍແມ່ນເປັນເວລາສັ້ນໆ ແລະບໍ່ຈຳເປັນຕ້ອງໃຊ້ເວລາຫຼາຍ. ສ່ວນ “entertain” ໝາຍເຖິງການໃຫ້ຄວາມບັນເທີງຢ່າງເຕັມທີ່ ອາດຈະໃຊ້ເວລາດົນກວ່າ ແລະມີການກະກຽມທີ່ລະອຽດກວ່າ.

ຕົວຢ່າງ:

  • The clown amused the children with his funny tricks. (ລະຄອນຕະຫລົກໄດ້ເຮັດໃຫ້ເດັກນ້ອຍມີຄວາມສຸກດ້ວຍເລື່ອງຕະຫລົກຂອງລາວ.)
  • The singer entertained the audience for two hours. (ນັກຮ້ອງໄດ້ໃຫ້ຄວາມບັນເທີງແກ່ຜູ້ຊົມເປັນເວລາສອງຊົ່ວໂມງ.)

ສັງເກດວ່າ “amuse” ໃຊ້ກັບເລື່ອງຕະຫລົກຂອງລະຄອນຕະຫລົກທີ່ເຮັດໃຫ້ເດັກນ້ອຍມີຄວາມສຸກຊົ່ວຄາວ. ສ່ວນ “entertain” ໃຊ້ກັບການຮ້ອງເພງທີ່ໃຫ້ຄວາມບັນເທີງຢ່າງເຕັມທີ່ເປັນເວລາດົນ. ດັ່ງນັ້ນ ການເລືອກໃຊ້ຄຳສັບທີ່ເໝາະສົມຈະຂຶ້ນກັບສະຖານະການ ແລະ ຄວາມຍາວຂອງການບັນເທີງ.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations