ສຳລັບນັກຮຽນພາສາອັງກິດ, ຄຳວ່າ "aware" ແລະ "conscious" ມັກຈະສ້າງຄວາມສັບສົນໃຫ້. ເຖິງແມ່ນວ່າທັງສອງຄຳນີ້ກ່ຽວຂ້ອງກັບການຮູ້, ແຕ່ວ່າມັນມີຄວາມແຕກຕ່າງກັນຢ່າງສຳຄັນ. "Aware" ໝາຍເຖິງການຮູ້ຫຼືຮັບຮູ້ເຖິງບາງສິ່ງບາງຢ່າງ, ບໍ່ວ່າຈະເປັນສິ່ງແວດລ້ອມ, ຄວາມຮູ້ສຶກ, ຫຼືສະຖານະການ. ໃນຂະນະທີ່ "conscious" ໝາຍເຖິງການຮູ້ຕົວຢ່າງມີສະຕິ, ມີຄວາມຮູ້ສຶກຕົນເອງ ແລະ ສິ່ງທີ່ເກີດຂຶ້ນຢູ່ອ້ອມຂ້າງ.
ເບິ່ງຕົວຢ່າງ:
Aware: I was aware of the danger. (ຂ້ອຍຮູ້ສຶກວ່າມັນອັນຕະລາຍ) This sentence simply means the speaker knew there was danger. They might not have been actively thinking about it, but they were aware of its presence.
Conscious: I was conscious of making a good impression. (ຂ້ອຍຮູ້ສຶກຕົວວ່າຕ້ອງສ້າງຄວາມປະທັບໃຈທີ່ດີ) This sentence implies a higher level of awareness. The speaker wasn't just aware of the need to make a good impression; they were actively thinking about it and trying to achieve it.
Aware: She was aware that he was lying. (ນາງຮູ້ວ່າລາວຕົວະ) This shows that she knew he was lying, but it doesn't say anything about her active reaction to that knowledge.
Conscious: He was conscious of the fact that he was being watched. (ລາວຮູ້ສຶກຕົວວ່າກຳລັງຖືກເບິ່ງ) This indicates a higher level of awareness and potentially anxiety or self-consciousness stemming from the knowledge of being watched.
Aware: I'm aware of the time. (ຂ້ອຍຮູ້ເວລາແລ້ວ) This is a simple statement of knowledge.
Conscious: I’m conscious of my own shortcomings. (ຂ້ອຍຮູ້ສຶກຕົວເຖິງຂໍ້ບົກຜ່ອງຂອງຂ້ອຍ) This is a more introspective statement, reflecting on self-perception.
Happy learning!