Delay vs. Postpone: ຄວາມແຕກຕ່າງລະຫວ່າງ Delay ກັບ Postpone

ສຳລັບນັກຮຽນພາສາອັງກິດ, ຄຳສັບ “delay” ແລະ “postpone” ມັກຈະສ້າງຄວາມສັບສົນ. ທັງສອງຄຳສັບນີ້ມີຄວາມໝາຍທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບການເລື່ອນເວລາ, ແຕ່ມີລັກສະນະທີ່ແຕກຕ່າງກັນ. “Delay” ໝາຍເຖິງການຊັກຊ້າ ຫຼື ການເລື່ອນເວລາທີ່ອາດຈະເກີດຂຶ້ນຢ່າງບໍ່ຄາດຄິດ ຫຼື ບໍ່ຕາມແຜນການ, ສ່ວນ “postpone” ໝາຍເຖິງການເລື່ອນເວລາຢ່າງເຈດຕະນາ ຫຼື ຕາມແຜນການ.

ຕົວຢ່າງ:

  • Delay: The flight was delayed due to bad weather. (ການບິນຖືກເລື່ອນອອກໄປເນື່ອງຈາກສະພາບອາກາດບໍ່ດີ.)
  • Postpone: We decided to postpone the meeting until next week. (ພວກເຮົາຕັດສິນໃຈເລື່ອນການປະຊຸມໄປຫາອາທິດໜ້າ.)

ໃນຕົວຢ່າງທີ່ສອງ, ການເລື່ອນການປະຊຸມແມ່ນເປັນການຕັດສິນໃຈຢ່າງເຈດຕະນາ, ແຕ່ຕົວຢ່າງທີ່ໜຶ່ງ, ການເລື່ອນການບິນແມ່ນເກີດຂຶ້ນຈາກສະພາບການທີ່ບໍ່ຄາດຄິດ.

ສະນັ້ນ, ເມື່ອໃຊ້ຄຳສັບ “delay” ແລະ “postpone”, ໃຫ້ພິຈາລະນາວ່າການເລື່ອນເວລານັ້ນເກີດຂຶ້ນຈາກສາເຫດໃດ. ຖ້າເປັນການເລື່ອນເວລາຢ່າງບໍ່ຄາດຄິດ, ໃຫ້ໃຊ້ “delay”. ຖ້າເປັນການເລື່ອນເວລາຢ່າງເຈດຕະນາ, ໃຫ້ໃຊ້ “postpone”.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations