Energetic vs. Lively: ຄວາມແຕກຕ່າງລະຫວ່າງ Energetic ກັບ Lively

ສຳລັບນ້ອງ ໆ ທີ່ກຳລັງຮຽນພາສາອັງກິດຢູ່, ຄຳສັບສອງຄຳນີ້ Energetic ກັບ Lively ມັກຈະເຮັດໃຫ້ສັບສົນ. ເຖິງແມ່ນວ່າມັນມີຄວາມໝາຍຄ້າຍ ໆ ກັນ ແຕ່ມັນກໍມີຄວາມແຕກຕ່າງຢູ່. Energetic ໝາຍເຖິງມີພະລັງງານ, ມີກຳລັງ, ແລະ ມີກິດຈະກຳຫຼາຍ, ສ່ວນ Lively ໝາຍເຖິງມີຊີວິດຊີວາ, ມີຄວາມສຸກ, ແລະ ມີຄວາມຕື່ນເຕັ້ນ. Energetic ສຸມໃສ່ພະລັງງານທາງຮ່າງກາຍຫຼາຍກວ່າ, ສ່ວນ Lively ສຸມໃສ່ຄວາມສະຫວ່າງແລະຄວາມບັນເທີງຫຼາຍກວ່າ.

ຕົວຢ່າງ:

  • He's an energetic young man who always participates in sports. (ລາວເປັນຊາຍຫນຸ່ມທີ່ມີພະລັງງານ ແລະ ມັກເຂົ້າຮ່ວມກິລາສະເໝີ.)
  • The party was lively and full of music and laughter. (ງານລ້ຽງມີຊີວິດຊີວາ ແລະ ເຕັມໄປດ້ວຍດົນຕີ ແລະ ສຽງຫົວ.)
  • She is energetic and always ready to help others. (ນາງມີພະລັງງານ ແລະ ກຽມພ້ອມທີ່ຈະຊ່ວຍເຫຼືອຄົນອື່ນສະເໝີ.)
  • The classroom was lively with students participating in discussions. (ຫ້ອງຮຽນມີຊີວິດຊີວາ ດ້ວຍນັກຮຽນທີ່ເຂົ້າຮ່ວມການສົນທະນາ.)

ດັ່ງນັ້ນ, ເມື່ອໃຊ້ຄຳສັບສອງຄຳນີ້, ໃຫ້ພິຈາລະນາເບິ່ງວ່າທ່ານຕ້ອງການສະແດງອອກເຖິງພະລັງງານທາງຮ່າງກາຍຫຼືຄວາມສະຫວ່າງແລະຄວາມບັນເທີງ. Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations