ຄຳສັບສອງຄຳນີ້, “fertile” ກັບ “productive”, ມັກຈະສັບສົນກັນ ເນື່ອງຈາກມັນມີຄວາມໝາຍທີ່ຄ້າຍຄືກັນຢູ່ບາງດ້ານ. ແຕ່ວ່າ, ມັນກໍມີຄວາມແຕກຕ່າງທີ່ສຳຄັນ. “Fertile” ນັ້ນໝາຍເຖິງຄວາມສາມາດໃນການຜະລິດຫຼືສ້າງສິ່ງໃໝ່ໆ, ໂດຍສະເພາະແມ່ນກ່ຽວກັບດິນດອນ, ພືດ, ຫຼືສັດທີ່ສາມາດສືບພັນໄດ້ງ່າຍ. ສ່ວນ “productive” ນັ້ນກວ້າງກວ່າ, ໝາຍເຖິງຄວາມສາມາດໃນການຜະລິດຫຼາຍໆຢ່າງ, ບໍ່ວ່າຈະເປັນສິນຄ້າ, ວຽກງານ, ຫຼືແມ່ນແຕ່ຄວາມຄິດ.
ເບິ່ງຕົວຢ່າງປະໂຍກຕໍ່ໄປນີ້:
Fertile: The fertile soil produced a bountiful harvest. (ດິນທີ່ອຸດົມສົມບູນໄດ້ຜະລິດຜົນຜະລິດທີ່ອຸດົມສົມບູນ.)
Productive: He had a very productive day at the office, completing three major projects. (ລາວມີມື້ທີ່ມີຜົນຜະລິດສູງຢູ່ຫ້ອງການ, ສຳເລັດສາມໂຄງການໃຫຍ່.)
Fertile: The farmer's land is fertile and produces a lot of rice. (ທີ່ດິນຂອງຊາວນາອຸດົມສົມບູນ ແລະ ຜະລິດເຂົ້າຫຼາຍ.)
Productive: The meeting was very productive; we reached a consensus on the new strategy. (ການປະຊຸມມີຜົນຜະລິດສູງ; ພວກເຮົາໄດ້ບັນລຸຂໍ້ຕົກລົງກ່ຽວກັບຍຸດທະສາດໃໝ່.)
Fertile: She is a fertile writer, producing several novels a year. (ນາງເປັນນັກຂຽນທີ່ມີຜົນງານຫຼາຍ, ຜະລິດນະວະນິຍາຍຫຼາຍເລື່ອງຕໍ່ປີ.) Note: In this sentence, "fertile" focuses on the abundance of creative output.
Productive: The factory workers were productive and met their quota for the day. (ແຮງງານໂຮງງານມີຜົນຜະລິດສູງ ແລະ ບັນລຸສ່ວນແບ່ງຂອງພວກເຂົາໃນມື້ນັ້ນ.)
ສັງເກດວ່າ, “fertile” ມັກຈະໃຊ້ກັບສິ່ງທີ່ມີຄວາມສາມາດໃນການສ້າງສິ່ງໃໝ່ໆ ໃນຂະນະທີ່ “productive” ສາມາດໃຊ້ໄດ້ກວ້າງກວ່າ.
Happy learning!