Fertile vs. Productive: ຄວາມແຕກຕ່າງລະຫວ່າງສອງຄຳນີ້

ຄຳສັບສອງຄຳນີ້, “fertile” ກັບ “productive”, ມັກຈະສັບສົນກັນ ເນື່ອງຈາກມັນມີຄວາມໝາຍທີ່ຄ້າຍຄືກັນຢູ່ບາງດ້ານ. ແຕ່ວ່າ, ມັນກໍມີຄວາມແຕກຕ່າງທີ່ສຳຄັນ. “Fertile” ນັ້ນໝາຍເຖິງຄວາມສາມາດໃນການຜະລິດຫຼືສ້າງສິ່ງໃໝ່ໆ, ໂດຍສະເພາະແມ່ນກ່ຽວກັບດິນດອນ, ພືດ, ຫຼືສັດທີ່ສາມາດສືບພັນໄດ້ງ່າຍ. ສ່ວນ “productive” ນັ້ນກວ້າງກວ່າ, ໝາຍເຖິງຄວາມສາມາດໃນການຜະລິດຫຼາຍໆຢ່າງ, ບໍ່ວ່າຈະເປັນສິນຄ້າ, ວຽກງານ, ຫຼືແມ່ນແຕ່ຄວາມຄິດ.

ເບິ່ງຕົວຢ່າງປະໂຍກຕໍ່ໄປນີ້:

  • Fertile: The fertile soil produced a bountiful harvest. (ດິນທີ່ອຸດົມສົມບູນໄດ້ຜະລິດຜົນຜະລິດທີ່ອຸດົມສົມບູນ.)

  • Productive: He had a very productive day at the office, completing three major projects. (ລາວມີມື້ທີ່ມີຜົນຜະລິດສູງຢູ່ຫ້ອງການ, ສຳເລັດສາມໂຄງການໃຫຍ່.)

  • Fertile: The farmer's land is fertile and produces a lot of rice. (ທີ່ດິນຂອງຊາວນາອຸດົມສົມບູນ ແລະ ຜະລິດເຂົ້າຫຼາຍ.)

  • Productive: The meeting was very productive; we reached a consensus on the new strategy. (ການປະຊຸມມີຜົນຜະລິດສູງ; ພວກເຮົາໄດ້ບັນລຸຂໍ້ຕົກລົງກ່ຽວກັບຍຸດທະສາດໃໝ່.)

  • Fertile: She is a fertile writer, producing several novels a year. (ນາງເປັນນັກຂຽນທີ່ມີຜົນງານຫຼາຍ, ຜະລິດນະວະນິຍາຍຫຼາຍເລື່ອງຕໍ່ປີ.) Note: In this sentence, "fertile" focuses on the abundance of creative output.

  • Productive: The factory workers were productive and met their quota for the day. (ແຮງງານໂຮງງານມີຜົນຜະລິດສູງ ແລະ ບັນລຸສ່ວນແບ່ງຂອງພວກເຂົາໃນມື້ນັ້ນ.)

ສັງເກດວ່າ, “fertile” ມັກຈະໃຊ້ກັບສິ່ງທີ່ມີຄວາມສາມາດໃນການສ້າງສິ່ງໃໝ່ໆ ໃນຂະນະທີ່ “productive” ສາມາດໃຊ້ໄດ້ກວ້າງກວ່າ.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations