Forbid vs. Prohibit: ຄວາມແຕກຕ່າງລະຫວ່າງ ຄຳສັບສອງ ຄຳນີ້

ສຳລັບນັກຮຽນພາສາອັງກິດ ຫຼາຍຄົນ, ຄຳສັບ "forbid" ກັບ "prohibit" ອາດຈະເບິ່ງຄືວ່າມີຄວາມໝາຍຄ້າຍຄືກັນ. ແຕ່ໃນຄວາມເປັນຈິງແລ້ວ, ມັນມີຄວາມແຕກຕ່າງກັນບາງຢ່າງ. ທັງສອງຄຳສັບນີ້ ໝາຍເຖິງການຫ້າມບໍ່ໃຫ້ເຮັດບາງສິ່ງບາງຢ່າງ, ແຕ່ວ່າ "forbid" ມັກໃຊ້ໃນສະຖານະການທີ່ບຸກຄົນຫຼືກຸ່ມບຸກຄົນຫ້າມບໍ່ໃຫ້ເຮັດບາງສິ່ງບາງຢ່າງ, ສ່ວນ "prohibit" ມັກໃຊ້ໃນສະຖານະການທີ່ມີກົດລະບຽບຫຼືກົດ ໝາຍ ຫ້າມບໍ່ໃຫ້ເຮັດບາງສິ່ງບາງຢ່າງ.

ຕົວຢ່າງ:

  • Forbid:

    • ອັງກິດ: My parents forbid me from going to the party.
    • ລາວ: ພໍ່ແມ່ຂ້ອຍຫ້າມຂ້ອຍໄປງານລ້ຽງ.
    • ອັງກິດ: The teacher forbid the students from using their phones in class.
    • ລາວ: ຄູຫ້າມນັກຮຽນໃຊ້ໂທລະສັບໃນຫ້ອງຮຽນ.
  • Prohibit:

    • ອັງກິດ: Smoking is prohibited in this building.
    • ລາວ: ຫ້າມສູບຢາໃນຕຶກນີ້.
    • ອັງກິດ: The law prohibits driving under the influence of alcohol.
    • ລາວ: ກົດໝາຍຫ້າມຂັບຂີ່ລົດໃນຂະນະທີ່ມີສິ່ງເມົາ.

ດັ່ງນັ້ນ, ເມື່ອທ່ານຕ້ອງການໃຊ້ຄຳສັບທີ່ໝາຍເຖິງການຫ້າມ, ໃຫ້ພິຈາລະນາວ່າມັນເປັນການຫ້າມຈາກບຸກຄົນຫຼືຈາກກົດລະບຽບ/ກົດໝາຍ. ຖ້າເປັນຈາກບຸກຄົນ, ໃຫ້ໃຊ້ "forbid"; ຖ້າເປັນຈາກກົດລະບຽບ/ກົດໝາຍ, ໃຫ້ໃຊ້ "prohibit".

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations