Heavy vs. Weighty: ຄວາມແຕກຕ່າງລະຫວ່າງ Heavy ກັບ Weighty

ສຳລັບນັກຮຽນພາສາອັງກິດ, ຄຳສັບ “heavy” ແລະ “weighty” ອາດຈະເບິ່ງຄືກັນ, ແຕ່ມັນມີຄວາມແຕກຕ່າງກັນຢ່າງຫຼວງຫຼາຍ. “Heavy” ໝາຍເຖິງສິ່ງທີ່ມີນ້ຳໜັກຫຼາຍ ຫຼືມີນ້ຳໜັກສູງ, ໃນຂະນະທີ່ “weighty” ໝາຍເຖິງສິ່ງທີ່ມີຄວາມສຳຄັນຫຼາຍ ຫຼືມີຜົນສະທ້ອນທີ່ຮ້າຍແຮງ. “Weighty” ສາມາດໃຊ້ກັບສິ່ງທີ່ບໍ່ມີນ້ຳໜັກຕົວຈິງ, ແຕ່ມັນມີນ້ຳໜັກທາງດ້ານອື່ນໆເຊັ່ນ: ຄວາມຮັບຜິດຊອບ ຫຼື ຄວາມສຳຄັນ.

ຕົວຢ່າງ:

  • Heavy:

    • English: The box is too heavy to lift.
    • Lao: ກ່ອງນັ້ນໜັກເກີນໄປທີ່ຈະຍົກ.
    • English: He has a heavy heart after losing his job.
    • Lao: ລາວມີໃຈທີ່ໜັກອ່ານຫຼັງຈາກສູນເສຍວຽກ.
  • Weighty:

    • English: The decision was a weighty one, affecting many people.
    • Lao: ການຕັດສິນໃຈນັ້ນເປັນການຕັດສິນໃຈທີ່ມີນ້ຳໜັກ, ສົ່ງຜົນກະທົບຕໍ່ຫຼາຍຄົນ.
    • English: He had a weighty responsibility on his shoulders.
    • Lao: ລາວມີຄວາມຮັບຜິດຊອບທີ່ມີນ້ຳໜັກຢູ່ບ່າໄຫລ່.

ສັງເກດເຫັນວ່າ “heavy” ສ່ວນຫຼາຍແມ່ນໃຊ້ກັບສິ່ງທີ່ມີນ້ຳໜັກທາງຮ່າງກາຍ, ໃນຂະນະທີ່ “weighty” ໃຊ້ກັບສິ່ງທີ່ມີນ້ຳໜັກທາງດ້ານຄວາມຄິດ ຫຼື ຄວາມສຳຄັນ. Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations