Long vs Lengthy: ຄວາມແຕກຕ່າງແນວໃດ?

“Long” ແລະ “lengthy” ເປັນສອງຄຳສັບພາສາອັງກິດທີ່ມີຄວາມໝາຍຄ້າຍຄືກັນ, ແຕ່ມີຄວາມແຕກຕ່າງກັນຢູ່ໃນການນຳໃຊ້. “Long” ສາມາດໃຊ້ໄດ້ກັບສິ່ງຕ່າງໆທີ່ມີຄວາມຍາວ, ເຊັ່ນ: ໄລຍະທາງ, ເວລາ, ຫຼືສິ່ງຂອງ. ສ່ວນ “lengthy” ມັກໃຊ້ກັບສິ່ງທີ່ຍາວເກີນໄປ, ຫຼືໃຊ້ເວລາດົນເກີນໄປ ຈົນເຮັດໃຫ້ຮູ້ສຶກເບື່ອ ຫຼື ບໍ່ສະບາຍ. ສັງເກດວ່າ “lengthy” ມີຄວາມຮູ້ສຶກທາງລົບຫຼາຍກວ່າ “long”.

ຕົວຢ່າງ:

  • Long: The road is long. (ຖະໜົນສາຍນີ້ຍາວ.)
  • Long: The movie lasted a long time. (ຮູບເງົາເລື່ອງນີ້ຍາວ.)
  • Lengthy: The meeting was lengthy and boring. (ການປະຊຸມຍາວແລະເບື່ອ.)
  • Lengthy: He gave a lengthy explanation. (ລາວໃຫ້ຄຳອະທິບາຍທີ່ຍາວເກີນໄປ.)

ສັງເກດເຫັນຄວາມແຕກຕ່າງບໍ? ໃນປະໂຫຍກທີ່ໃຊ້ “lengthy”, ມັນບໍ່ພຽງແຕ່ສະແດງເຖິງຄວາມຍາວເທົ່ານັ້ນ, ແຕ່ຍັງສະແດງເຖິງຄວາມຮູ້ສຶກທີ່ບໍ່ດີ, ເຊັ່ນ: ເບື່ອຫນ່າຍ, ຫຼື ໃຊ້ເວລາດົນເກີນໄປ.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations