Probable vs. Likely: ຄວາມແຕກຕ່າງແນວໃດ?

“Probable” ແລະ “likely” ແມ່ນສອງຄຳສັບພາສາອັງກິດທີ່ມັກຈະສັບສົນກັນ ເພາະມັນມີຄວາມໝາຍທີ່ຄ້າຍຄືກັນ ກ່ຽວກັບຄວາມເປັນໄປໄດ້. ແຕ່ວ່າ, ມັນກໍມີຄວາມແຕກຕ່າງຢູ່ບາງຢ່າງ. “Probable” ສະແດງເຖິງຄວາມເປັນໄປໄດ້ທີ່ສູງກວ່າ ແລະ ມີຂໍ້ມູນຫຼັກຖານຫຼາຍກວ່າທີ່ຈະສະໜັບສະໜຸນຄວາມເປັນໄປໄດ້ນັ້ນ. ສ່ວນ “likely” ສະແດງເຖິງຄວາມເປັນໄປໄດ້ທີ່ສູງ, ແຕ່ອາດຈະບໍ່ມີຂໍ້ມູນຫຼັກຖານຫຼາຍເທົ່າ “probable”.

ເບິ່ງຕົວຢ່າງ:

  • It is probable that he will pass the exam because he studied very hard. (ມັນເປັນໄປໄດ້ສູງທີ່ລາວຈະຜ່ານການສອບເສັງ ເພາະວ່າລາວຮຽນໜັກຫຼາຍ.) This sentence implies a high degree of certainty based on evidence (hard studying).

  • It is likely that it will rain tomorrow. (ມັນເປັນໄປໄດ້ສູງທີ່ມັນຈະຝົນຕົກມື້ອື່ນ.) This sentence suggests a high probability, but perhaps based on less concrete evidence (weather forecast, for example).

  • A probable cause of the accident was driver fatigue. (ສາເຫດທີ່ເປັນໄປໄດ້ຂອງອຸບັດເຫດແມ່ນຄວາມເມື່ອຍລ້າຂອງຜູ້ຂັບຂີ່.) Here, “probable cause” suggests a strong likelihood based on investigation.

  • She is likely to win the competition. (ນາງມີແນວໂນ້ມທີ່ຈະຊະນະການແຂ່ງຂັນ.) This suggests a high chance of winning, but perhaps not based on definitive evidence.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations