ຄຳສັບສອງຄຳນີ້, “schedule” ແລະ “timetable”, ມັກຈະຖືກໃຊ້ແທນກັນໄດ້ ແຕ່ມັນກໍມີຄວາມແຕກຕ່າງກັນຢູ່. “Schedule” ໝາຍເຖິງ ແຜນການ ຫຼື ລາຍການກິດຈະກຳຕ່າງໆທີ່ຈະເກີດຂຶ້ນ ໂດຍທີ່ມັນບໍ່ຈຳເປັນຕ້ອງມີເວລາທີ່ແນ່ນອນ. ສ່ວນ “timetable” ໝາຍເຖິງ ຕາຕະລາງເວລາທີ່ແນ່ນອນ ແລະ ລະອຽດ ຂອງກິດຈະກຳຕ່າງໆ.
ຕົວຢ່າງ:
Schedule: I have a busy schedule this week. (ຂ້ອຍມີວຽກຫຍຸ້ງຫຼາຍໃນອາທິດນີ້.) This refers to many activities, but doesn't specify exact times.
Timetable: The train timetable shows that the next train leaves at 3 pm. (ຕາຕະລາງລົດໄຟສະແດງໃຫ້ເຫັນວ່າລົດໄຟຄັນຕໍ່ໄປຈະອອກເດີນທາງເວລາ 3 ໂມງແລງ.) This shows a precise time for a specific event.
Schedule: My schedule for tomorrow includes a doctor's appointment and a meeting. (ແຜນການຂອງຂ້ອຍສຳລັບມື້ອື່ນລວມມີການນັດໝໍ ແລະ ການປະຊຸມ.) Again, the exact times aren't specified.
Timetable: The school timetable shows that math class is from 8 am to 9 am. (ຕາຕະລາງຮຽນຂອງໂຮງຮຽນສະແດງໃຫ້ເຫັນວ່າຊົ່ວໂມງຮຽນຄະນິດສາດແມ່ນຈາກ 8 ໂມງເຊົ້າ ເຖິງ 9 ໂມງເຊົ້າ.) Here, the exact times are clearly stated.
ສະຫຼຸບແລ້ວ, ຖ້າເວົ້າເຖິງລາຍການກິດຈະກຳທີ່ບໍ່ຈຳເປັນຕ້ອງມີເວລາແນ່ນອນ ໃຫ້ໃຊ້ “schedule”. ຖ້າເວົ້າເຖິງຕາຕະລາງເວລາທີ່ແນ່ນອນ ໃຫ້ໃຊ້ “timetable”.
Happy learning!