Small vs. Little: ຄວາມແຕກຕ່າງລະຫວ່າງ Small ແລະ Little

ສຳລັບນັກຮຽນພາສາອັງກິດ, ຄຳສັບ "small" ແລະ "little" ມັກຈະເຮັດໃຫ້ສັບສົນ. ທັງສອງຄຳສັບນີ້ໝາຍເຖິງຂະໜາດນ້ອຍ, ແຕ່ມີຄວາມແຕກຕ່າງກັນຢູ່ໃນການນຳໃຊ້. ໂດຍທົ່ວໄປແລ້ວ, "small" ໃຊ້ກັບສິ່ງຂອງທີ່ມີຂະໜາດນ້ອຍ, ໃນຂະນະທີ່ "little" ມັກໃຊ້ກັບສິ່ງຂອງທີ່ມີຂະໜາດນ້ອຍ ແລະ ມີຄວາມຮູ້ສຶກທີ່ອ່ອນໂຍນຫຼາຍຂຶ້ນ.

ຕົວຢ່າງ:

  • Small:

    • English: This is a small car.
    • Lao: ນີ້ແມ່ນລົດຄັນນ້ອຍ.
    • English: He has small hands.
    • Lao: ລາວມີມືນ້ອຍ.
  • Little:

    • English: She has a little dog.
    • Lao: ນາງມີໝານ້ອຍ.
    • English: There is a little milk left in the glass.
    • Lao: ຍັງມີນົມນ້ອຍຢູ່ໃນແວ່ນ.

ສັງເກດເຫັນວ່າ, "little" ສາມາດໃຊ້ກັບສິ່ງຂອງທີ່ບໍ່ສາມາດວັດແທກຂະໜາດໄດ້ຢ່າງຊັດເຈນ, ເຊັ່ນ: ຈຳນວນ, ປະລິມານ. "Small" ມັກໃຊ້ກັບສິ່ງຂອງທີ່ສາມາດວັດແທກຂະໜາດໄດ້ຢ່າງຊັດເຈນ.

ແຕ່ກໍ່ມີຂໍ້ຍົກເວັ້ນບາງຢ່າງ, ການນຳໃຊ້ຂອງສອງຄຳສັບນີ້ຂຶ້ນກັບບໍລິບົດ. ດັ່ງນັ້ນ, ການອ່ານແລະຝຶກຫັດຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງຈະຊ່ວຍໃຫ້ທ່ານເຂົ້າໃຈການນຳໃຊ້ຂອງມັນໄດ້ດີຂຶ້ນ. Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations