Solid vs Sturdy: ຄວາມແຕກຕ່າງຢູ່ໃສ?

ຄຳສັບສອງຄຳນີ້, "solid" ກັບ "sturdy", ມັກຈະສັບສົນກັນ ສຳລັບນັກຮຽນພາສາອັງກິດ. ເຖິງແມ່ນວ່າທັງສອງຄຳສັບນີ້ແປວ່າ "ແຂງແຮງ" ແຕ່ກໍ່ມີຄວາມໝາຍທີ່ແຕກຕ່າງກັນເລັກນ້ອຍ. "Solid" ສ່ວນຫຼາຍແມ່ນໃຊ້ອະທິບາຍສິ່ງຂອງທີ່ມີຮ່າງກາຍທີ່ແຂງແຮງ, ບໍ່ວ່າຈະເປັນວັດຖຸຫຼືສິ່ງກໍ່ສ້າງ. ສ່ວນ "sturdy" ນັ້ນ, ມັກໃຊ້ອະທິບາຍສິ່ງຂອງທີ່ບໍ່ພຽງແຕ່ແຂງແຮງເທົ່ານັ້ນ ແຕ່ຍັງທົນທານຕໍ່ການສວມໃສ່ ແລະ ການໃຊ້ງານຢ່າງໜັກ.

ເບິ່ງຕົວຢ່າງປະໂຫຍກຕໍ່ໄປນີ້:

  • "That's a solid table." (ໂຕະນັ້ນແຂງແຮງດີ.) The word "solid" emphasizes the firmness and stability of the table. It's not likely to break easily.

  • "He built a sturdy house." (ລາວສ້າງເຮືອນທີ່ທົນທານ.) "Sturdy" highlights the durability and resilience of the house. It's built to withstand the wear and tear of time and weather.

  • "This is a solid foundation for the building." (ນີ້ແມ່ນພື້ນຖານທີ່ແຂງແຮງສຳລັບອາຄານ.) Here, "solid" refers to the strength and stability of the foundation.

  • "The little girl has sturdy legs." (ເດັກຍິງນ້ອຍມີຂາທີ່ແຂງແຮງ.) "Sturdy" describes the strength and ability of the girl's legs to support her body. They are strong and able to handle activity.

ສະຫຼຸບແລ້ວ, "solid" ສຸມໃສ່ຄວາມແຂງແຮງ, ຄວາມບໍ່ຫວ່າງ, ແລະ ຄວາມໝັ້ນຄົງ, ສ່ວນ "sturdy" ສຸມໃສ່ຄວາມທົນທານ ແລະ ຄວາມສາມາດໃນການທົນທານຕໍ່ການສວມໃສ່.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations