Common vs. Ordinary: Kuo skiriasi šie žodžiai?

Žodžiai "common" ir "ordinary" anglų kalboje dažnai painiojami, nes abu reiškia kažką įprasto ar dažno. Tačiau yra subtilių skirtumų. "Common" dažniausiai apibūdina tai, kas yra dažnai sutinkama, paplitusi, kas yra tipiška ar įprasta konkrečioje situacijoje. "Ordinary", kita vertus, dažniau apibūdina tai, kas yra paprasta, nepastebima, neturinti ypatingų savybių, kas yra kasdieninė rutina.

Pažiūrėkime į pavyzdžius:

  • Common: "Colds are a common illness." (Peršalimas yra dažna liga.) Šiuo atveju "common" reiškia, kad peršalimas yra dažnai pasitaikanti liga.
  • Ordinary: "It was an ordinary day at school." (Tai buvo įprasta diena mokykloje.) Čia "ordinary" pabrėžia, kad nieko ypatingo ar neįprasto mokykloje neatsitiko.

Kitas pavyzdys:

  • Common: "The common housefly" (Paprastoji musė) – kalbama apie tai, kad tai dažnai sutinkama musė.
  • Ordinary: "He was an ordinary man." (Jis buvo paprastas vyras) - pabrėžiama, kad jis neturėjo išskirtinių savybių.

Dar vienas skirtumas yra tas, kad "common" gali turėti ir neigiamą atspalvį, apibūdinant ką nors nemalonaus ar netgi žemos kokybės. Pavyzdžiui: "Common mistakes" (Dažnos klaidos).

Tačiau "ordinary" paprastai neturi neigiamos konotacijos.

Šie pavyzdžiai turėtų padėti geriau suprasti skirtumą tarp "common" ir "ordinary". Praktika yra raktas, tad nesustokite bandyti ir naudokite šiuos žodžius kuo daugiau skirtingų kontekstų.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations