Complex vs. Complicated: Kuo skiriasi šie du žodžiai?

Žodžiai "complex" ir "complicated" anglų kalboje dažnai painiojami, nes jie abu reiškia kažką sudėtingo. Tačiau yra subtilus skirtumas. "Complex" apibūdina kažką sudėtingo, sudaryto iš daugelio tarpusavyje susijusių dalių. Tai reiškia, kad sistema ar idėja yra sudėtinga dėl savo struktūros ir daugybės elementų. Pavyzdžiui: "The instructions were complex and difficult to follow." (Instrukcijos buvo sudėtingos ir sunkiai suprantamos.) Kita vertus, "complicated" apibūdina kažką sudėtingo dėl daugybės problemų, kliūčių ar painiavos. Tai reiškia, kad kažkas yra sudėtinga dėl išorinių veiksnių, o ne dėl savo vidinės struktūros. Pavyzdžiui: "The situation became complicated by unexpected events." (Situacija apsunkėjo dėl netikėtų įvykių.) Dar vienas pavyzdys: "This math problem is complex because it involves several variables." (Ši matematikos užduotis yra sudėtinga, nes apima keletą kintamųjų.) Ir palyginimui: "The project became complicated due to disagreements among team members." (Projektas apsunkėjo dėl nesutarimų tarp komandos narių.) Matote, kad nors abu žodžiai apibūdina sudėtingumą, "complex" akcentuoja vidinę struktūrą, o "complicated" - išorinius veiksnius ir problemas. Taigi, rinkdamiesi tarp šių dviejų žodžių, pagalvokite, ar norite pabrėžti vidinę sudėtingą struktūrą, ar išorines problemas, kurios sukelia sunkumus. Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations