Dangerous vs. Perilous: Kuo skiriasi šie žodžiai?

Anglų kalboje žodžiai "dangerous" ir "perilous" abu reiškia pavojingą, tačiau yra subtilių skirtumų. Žodis "dangerous" apibūdina tai, kas gali sukelti žalą ar pavojų, dažnai kalbant apie konkretų objektą ar situaciją. Pavyzdžiui, "A dangerous dog" (pavojingas šuo) reiškia, kad šuo gali įkąsti, o "a dangerous road" (pavojingas kelias) reiškia, kad kelias yra slidus ar blogos būklės. Žodis "perilous", kita vertus, reiškia didesnį pavojų, dažnai susijusį su didele rizika ir galimu sunkiu padariniu. Jis dažnai apibūdina pavojingą kelionę ar užduotį.

Pavyzdžiai:

  • "The old bridge was dangerous; it looked ready to collapse." (Senasis tiltas buvo pavojingas; jis atrodė pasiruošęs sugriūti.)
  • "The climbers faced a perilous journey across the icy mountain." (Alpiniams kopėjai susidūrė su pavojinga kelione per ledinį kalną.)

Matome, kad nors abu žodžiai reiškia pavojų, "dangerous" apibūdina bendrą pavojų, o "perilous" pabrėžia didesnį, rimtesnį pavojų ir galimą nelaimę. Kitaip tariant, "perilous" yra stipresnis žodis nei "dangerous".

  • "It's dangerous to swim in this river." (Pavojinga maudytis šioje upėje.)
  • "She undertook a perilous expedition to the Amazon rainforest." (Ji ėmėsi pavojingos ekspedicijos į Amazonės atogrąžų miškus.)

Šių dviejų žodžių vartojimas priklauso nuo konteksto ir norimo pabrėžti pavojaus lygio. Pasirinkite žodį, atitinkantį situacijos rimtumą.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations