Effective vs. Efficient: Kuo skiriasi šie žodžiai?

Žodžiai "effective" ir "efficient" anglų kalboje dažnai painiojami, nors jie turi skirtingas reikšmes. "Effective" reiškia, ar kažkas pasiekė norimą rezultatą, ar buvo sėkminga. "Efficient" apibūdina, ar kažkas buvo padaryta naudojant kuo mažiau išteklių (laiko, pinigų, energijos). Kitaip tariant, veiksmingas dalykas pasiekia rezultatą, o efektyvus dalykas tą rezultatą pasiekia ekonomiškai.

Pavyzdžiui:

  • Effective: "Her study method was effective; she got an A on the test." (Jos mokymosi metodas buvo veiksmingas; ji gavo A už testą.)
  • Efficient: "He's a very efficient worker; he completes all his tasks quickly and without wasting time." (Jis labai efektyvus darbuotojas; jis atlieka visas užduotis greitai ir nešvaistydamas laiko.)

Dar vienas pavyzdys:

  • Effective: "The new marketing campaign was effective in increasing sales." (Nauja rinkodaros kampanija buvo veiksminga didinant pardavimus.)
  • Efficient: "The company implemented an efficient system to reduce energy consumption." (Bendrovė įdiegė efektyvią sistemą energijos suvartojimui mažinti.)

Matote, kad veiksmingumas (effectiveness) susijęs su rezultatu, o efektyvumas (efficiency) – su proceso optimizavimu. Svarbu suprasti šį skirtumą, nes jis gali būti labai svarbus kasdieniame gyvenime ir profesinėje veikloje.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations