Žodžiai "gift" ir "present" lietuviškai abu reiškia "dovana", tačiau yra subtilių skirtumų, kuriuos svarbu žinoti. "Gift" dažniau apibūdina dovaną, kuri yra nuoširdi, turinti emocinę vertę. Tai gali būti kažkas, kas jums ypatingai brangu, arba dovana, kurią duodate iš širdies, nepriklausomai nuo jos materialinės vertės. Kita vertus, "present" yra platesnės apimties žodis ir gali apibūdinti bet kokią dovaną, nepriklausomai nuo jos emocinės vertės. Tai gali būti ir oficiali dovana, pavyzdžiui, darbovietėje.
Pažvelkime į pavyzdžius:
Kaip matote, abu žodžiai gali būti vartojami kalbant apie dovanas, bet "gift" dažniau reiškia asmeniškesnę, nuoširdesnę dovaną, o "present" yra platesnės reikšmės žodis, apimantis visas dovanas. Atsižvelkite į kontekstą ir pasirinkite tinkamą žodį.
Happy learning!