Plan vs. Strategy: Anglų žodžių skirtumas

Anglų kalboje žodžiai „plan“ ir „strategy“ dažnai painiojami, nes abu reiškia tam tikrą veiksmų seką siekiant tikslo. Tačiau yra esminis skirtumas: „plan“ aprašo konkrečių veiksmų seką, o „strategy“ – bendrą planą, apimantį įvairias taktikas ir galimus scenarijus. „Plan“ yra detalesnis ir konkrečiau apibrėžtas, o „strategy“ – platesnė ir apimantis įvairius veiksnius.

Pavyzdžiui, jei ruošiatės egzamino, „plan“ galėtų būti: „I will study for three hours every day, focusing on chapter 3 and 5.“ (Tris valandas per dieną ruošiuosi egzaminui, daugiausia dėmesio skirdamas 3 ir 5 skyriams). Tai konkretus veiksmų planas. O „strategy“ galėtų būti: „My strategy for passing the exam is to focus on the most important topics and practice past papers.“ (Mano strategija išlaikyti egzaminą yra sutelkti dėmesį į svarbiausias temas ir spręsti ankstesnių metų užduotis). Tai bendras požiūris į egzamino pasiruošimą, apimantis įvairius metodus.

Kitas pavyzdys: įsivaizduokite, kad planuojate atostogas. „Plan“ galėtų būti: „My plan is to visit Paris, see the Eiffel Tower and the Louvre Museum on Monday, and then travel to Rome on Tuesday.“ (Mano planas – pirmadienį aplankyti Paryžių, pamatyti Eifelio bokštą ir Luvro muziejų, o antradienį vykti į Romą). O „strategy“ galėtų būti: „My strategy for my vacation is to balance sightseeing with relaxation, so I'll book some activities but also leave some free time for spontaneous exploration.“ (Mano atostogų strategija – derinti apžiūrėjimus su poilsiu, todėl užsisakysiu kai kurias pramogas, bet taip pat paliksiu šiek tiek laisvo laiko spontaniškiems tyrinėjimams).

Taigi, „plan“ yra detalus veiksmų sąrašas, o „strategy“ – platesnis, apgalvotas požiūris, kaip pasiekti tikslą, apimantis įvairias taktikas ir galimus scenarijus. Atsiminkite šį skirtumą ir jūsų anglų kalba taps tikslesnė.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations