`Stable` ir `Steady`: Kuo skiriasi šie angliški žodžiai?

Angliški žodžiai „stable“ ir „steady“ dažnai painiojami, nes abu reiškia kažką tvirto ar pastovaus. Tačiau yra svarbių skirtumų. „Stable“ apibūdina kažką, kas yra tvirtai pastatyta ir mažai tikėtina, kad subyrės ar apvirs. „Steady“, kita vertus, reiškia kažką nuoseklaus, pastovaus ir be staigių pokyčių. Galvokite apie tai taip: „stable“ yra apie fizinį stabilumą, o „steady“ – apie pastovumą ir nuoseklumą.

Pavyzdžiui, sakinyje „The table is stable“ (Stalas yra stabilus) kalbama apie stalo fizinį stabilumą – jis neapvirsta. Tuo tarpu sakinyje „He made steady progress“ (Jis darė pastovią pažangą) kalbama apie nuoseklų ir pastovų progreso tempą. Kitaip sakant, jo progresas buvo pastovus, be didelių šuolių ar nuosmukių.

Dar vienas pavyzdys: „The economy is stable“ (Ekonomika yra stabili) reiškia, kad ekonomika yra tvirta ir mažai tikėtina, kad įvyks staigūs pokyčiai. O „She has a steady job“ (Ji turi pastovų darbą) reiškia, kad ji turi darbą, kuris yra pastovus ir patikimas, be dažnų pokyčių ar neapibrėžtumo.

Štai keletas daugiau pavyzdžių, iliustruojančių skirtumą:

  • Stable: "The building is stable after the earthquake." (Pastatas po žemės drebėjimo yra stabilus.)

  • Steady: "She kept a steady hand while painting." (Ji laikė ranką tvirtai dažydama.)

  • Stable: "He has a stable income." (Jis turi stabilias pajamas.)

  • Steady: "The car drove at a steady speed." (Automobilis važiavo pastoviu greičiu.)

Kitas skirtumas yra tas, kad „steady“ gali apibūdinti ir žmones: „He is a steady person“ (Jis yra patikimas žmogus) reiškia, kad jis yra patikimas ir pastovus. „Stable“ rečiau vartojama apibūdinant žmones.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations