Žodžiai "unnecessary" ir "superfluous" dažnai painiojami, nes abu reiškia kažką nereikalingo. Tačiau yra subtilus skirtumas. "Unnecessary" apibūdina kažką, ko tiesiog nereikia, kas nėra būtina. "Superfluous", kita vertus, reiškia kažką, kas ne tik nereikalinga, bet ir perteklinė, viršijanti ribą. Dažnai "superfluous" apibūdina kažką, kas ne tik nereikalinga, bet ir trukdo arba yra erzinanti.
Pavyzdžiui:
- "That information is unnecessary." - "Ta informacija yra nereikalinga." (čia informacija tiesiog nėra svarbi)
- "All those extra decorations are superfluous." - "Visos tos papildomos dekoracijos yra perteklinės." (dekoracijos ne tik nereikalingos, bet ir gali atrodyti netvarkingai)
- "His long, rambling explanation was unnecessary." - "Jo ilgas, painus paaiškinimas buvo nereikalingas." (paaiškinimas buvo nereikalingas, nes buvo per daug detalių)
- "The superfluous details in the report made it difficult to read." - "Perteklinės detalės ataskaitoje apsunkino jos skaitymą." (detalės ne tik nereikalingos, bet ir trukdė suprasti pagrindinę informaciją)
Matote, kad nors abu žodžiai reiškia nereikalingumą, "superfluous" turi stipresnę neigiamą konotaciją ir pabrėžia perteklių, o "unnecessary" tiesiog nurodo nereikalingumą.
Happy learning!