Daudziem angļu valodas mācītājiem ir grūtības atšķirt vārdus "amuse" un "entertain". Lai gan abi nozīmē kaut ko izklaidēt, to nozīmes ir nedaudz atšķirīgas. "Amuse" nozīmē izklaidēt īsu brīdi, bieži vien ar kaut ko vieglu un smieklīgu. Piemēram: The clown amused the children. (Klauns izklaidēja bērnus.) Šis teikums nozīmē, ka klauns izraisīja bērnā īslaicīgu, vieglu izklaidi. Savukārt "entertain" nozīmē izklaidēt ilgāku laiku, bieži vien ar kaut ko sarežģītāku un interesantāku. Piemēram: The band entertained the guests at the wedding. (Grupa izklaidēja viesus kāzās.) Šeit ir runa par ilgāku izklaides periodu. Vēl viens piemērs: We were entertained by the movie. (Mūs izklaidēja filma.) Šeit runa ir par ilgāku filmu skatīšanos, kas sniedza izklaidi. Ir svarīgi atcerēties kontekstu, lai pareizi lietotu vārdus. Happy learning!