Aware vs. Conscious: Divu angļu vārdu atšķirība

Angļu valodā vārdi "aware" un "conscious" bieži vien tiek lietoti līdzīgi, tomēr pastāv būtiska atšķirība to nozīmē. "Aware" nozīmē, ka tev ir zināšanas par kaut ko, kaut ko esi pamanījis vai uztvēris. Savukārt "conscious" attiecas uz apzinātu domāšanu un uztveri, apzināšanos par sevi un apkārtējo pasauli. "Conscious" norāda uz augstāku apziņas līmeni nekā "aware".

Paskatīsimies uz dažiem piemēriem:

  • Aware: "I am aware of the problem." (Esmu informēts par problēmu.) Šeit runājam par zināšanām par problēmas eksistenci.
  • Conscious: "I am conscious of my surroundings." (Es apzinos savu apkārtni.) Šeit ir runa par aktīvu apkārtnes uztveri un apzināšanos par to.

Vēl viens piemērs:

  • Aware: "She was aware that he was watching her." (Viņa bija informēta, ka viņš viņu vēro.) Šeit ir runa par zināšanām, ka kaut kas notiek.
  • Conscious: "He was conscious of making a good impression." (Viņš apzinājās, ka vēlas atstāt labu iespaidu.) Šeit ir apzināta darbība, vēlēšanās radīt konkrētu iespaidu.

Apskatīsim vēl dažus smalkākus aspektus: "Conscious" var attiekties uz fizisko apziņu – vai cilvēks ir nomodā ("He was unconscious after the accident." – Viņš bija bezsamaņā pēc negadījuma.) – kamēr "aware" to nedara. "Aware" var attiekties uz daudz plašāku informācijas klāstu, tostarp intuīciju vai netiešām uztvertām pazīmēm.

Piemēram:

  • Aware: "I was aware of a strange feeling in the room." (Es jutos dīvaini istabā.) Šeit runājam par intuitīvu sajūtu.

Atcerieties – "conscious" ietver augstāku apziņas pakāpi nekā "aware". Pareiza vārda izvēle var ievērojami uzlabot jūsu angļu valodas izteiksmes precizitāti.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations