Challenge vs. Difficulty: Kāda ir atšķirība?

Sveiki, jauniešu! Šodien izzināsim divu bieži sajauktu angļu vārdu – "challenge" un "difficulty" – atšķirību. Lai gan abi attiecas uz kaut ko grūtu, to nozīme un lietošana ir nedaudz atšķirīga. "Challenge" apzīmē kaut ko grūtu, kas prasa pūles un prasmes, bet tajā pašā laikā izaicina un motivē. Savukārt "difficulty" apzīmē grūtības, šķēršļus, kas var kavēt sasniegt mērķi.

Te ir daži piemēri:

  • Challenge: "Learning a new language is a challenge, but a rewarding one." (Jaunas valodas apguve ir izaicinājums, bet tā ir atalgojoša.)
  • Challenge: "He accepted the challenge and climbed the mountain." (Viņš pieņēma izaicinājumu un uzkāpa kalnā.)
  • Difficulty: "I had some difficulty understanding the instructions." (Man bija grūtības saprast instrukcijas.)
  • Difficulty: "The main difficulty was finding enough time to complete the project." (Galvenā grūtība bija atrast pietiekami daudz laika projekta pabeigšanai.)

Kā redzat, "challenge" bieži vien ietver pozitīvu nokrāsu – tas ir kaut kas grūts, bet tajā pašā laikā aizraujošs un attīstošs. Savukārt "difficulty" parasti apzīmē vienkārši grūtības, kas jāpārvar. Izvēloties pareizo vārdu, pievērsiet uzmanību kontekstam un tam, kādu nokrāsu vēlaties nodot.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations