Demand vs. Require: Divu līdzīgu, bet atšķirīgu vārdu noslēpumi

Angļu valodā vārdi "demand" un "require" bieži vien tiek lietoti līdzīgā kontekstā, un jauniem angļu valodas mācītājiem var būt grūti saprast to atšķirības. "Demand" norāda uz stingru prasību, bieži vien ar nepatiku un spiediena izjūtu, ja prasība netiek izpildīta. Savukārt "require" vienkārši norāda uz nepieciešamību vai prasību, kas var būt gan stingra, gan elastīga, bez negatīvas konotācijas. Galvenā atšķirība slēpjas emocionālajā krāsā un konteksta intonācijā.

Paskatīsimies uz dažiem piemēriem:

  • Demand: "The customer demanded a refund." (Klient*s pieprasīja naudas atmaksu.) Šeit ir jūtama klienta stingrā nostāja un iespējamā neapmierinātība.

  • Require: "The job requires a high level of skill." (Darbs prasa augstu prasmju līmeni.) Šeit nav nekādas negatīvas intonācijas; vienkārši tiek norādīts uz nepieciešamo prasmju līmeni.

Vēl viens piemērs:

  • Demand: "The teacher demanded silence." (Skolotājs pieprasīja klusumu.) Šis teikums izsaka skolotāja stingro prasību un iespējamo neapmierinātību ar troksni.

  • Require: "The exam requires careful preparation." (Eksāmenam nepieciešama rūpīga sagatavošanās.) Šis teikums neizsaka nekādu negatīvu emocionālo krāsu; vienkārši norāda uz nepieciešamību rūpīgi sagatavoties.

Atšķirība ir smalki saskatāma, bet svarīga, lai pareizi lietotu šos vārdus. "Demand" izsaka kategorisku un bieži vien pat nepieklājīgu prasību, kamēr "require" vienkārši norāda uz nepieciešamību.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations