Destroy vs Demolish: Kāda ir atšķirība?

Bieži vien angļu valodas vārdi "destroy" un "demolish" tiek lietoti viens otra vietā, taču starp tiem ir būtiska atšķirība. "Destroy" nozīmē pilnībā iznīcināt kaut ko, padarot to nelietojamu vai nesaderīgu. Savukārt "demolish" nozīmē kaut ko nojaukt, parasti ēku vai citu konstrukciju, bieži vien ar mērķi kaut ko uzbūvēt tā vietā.

Te ir daži piemēri:

  • The earthquake destroyed the city. (Zemestrīce iznīcināja pilsētu.)
  • They demolished the old building to make way for a new shopping mall. (Viņi nojauca veco ēku, lai atbrīvotu vietu jaunam tirdzniecības centram.)

Ievērojiet, ka "destroy" var attiekties uz jebko – gan ēku, gan attiecības, gan cerības. Bet "demolish" parasti attiecas uz fiziskām konstrukcijām. Vēl viens svarīgs aspekts ir tas, ka "destroy" bieži norāda uz kaut ko pilnīgi iznīcinātu, kamēr "demolish" var norādīt uz sistemātisku nojaukšanu, un pēc tam materiāli var tikt izmantoti atkārtoti.

  • The fire destroyed the forest. (Uguns iznīcināja mežu.)
  • The old house was demolished and the bricks were reused in a new project. (Vecā māja tika nojaukta, un ķieģeļi tika izmantoti atkārtoti jaunā projektā.)

Cerams, ka šie piemēri palīdzēs jums labāk saprast abu vārdu nozīmi.
Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations