Foretell vs. Predict: Kāda ir atšķirība?

Angļu valodā vārdi "foretell" un "predict" abi nozīmē paredzēt nākotni, tomēr pastāv būtiska atšķirība to nozīmē un lietojumā. "Foretell" biežāk saistās ar paredzējumiem, kas balstīti uz pārdabisku spēku, intuīciju vai gaišredzību. Savukārt "predict" parasti attiecas uz paredzējumiem, kas veidoti, pamatojoties uz loģisku analīzi, pieredzi vai zinātniskiem datiem. Lūk, detalizētāks skaidrojums ar piemēriem.

"Foretell" bieži norāda uz kaut ko mistisku vai neparedzamu. Tas var ietvert pareģojumus, zīlēšanu vai pat sapņus. Piemēram:

  • English: The fortune teller foretold a long journey.

  • Latvian: Zīlētāja paredzēja garu ceļojumu.

  • English: The ancient prophecy foretold the kingdom's downfall.

  • Latvian: Senā pareģošana paredzēja valstības krišanu.

Savukārt "predict" ir saistīts ar racionālu pieeju. Mēs varam paredzēt laika apstākļus, ekonomiskās tendences vai sporta rezultātus, izmantojot pieejamo informāciju. Piemēram:

  • English: Scientists predict that the temperature will rise.

  • Latvian: Zinātnieki paredz, ka temperatūra paaugstināsies.

  • English: The analysts predict a strong economic growth next year.

  • Latvian: Analītiķi paredz spēcīgu ekonomikas izaugsmi nākamgad.

Ir svarīgi atcerēties, ka šī atšķirība nav stingri noteikta, un konteksts var ietekmēt vārda nozīmi. Tomēr, cenšoties saprast, kuru vārdu lietot, padomājiet par paredzējuma pamatu – vai tas balstās uz mistiku un intuīciju ("foretell") vai uz loģiku un datiem ("predict").

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations