Freedom vs Liberty: Divi Angļu Vārdi, Divi Atšķirīgi Nozīmes

Lai gan angļu valodā vārdi "freedom" un "liberty" bieži tiek lietoti aizvietojami, pastāv smalka nozīmes atšķirība, ko ir svarīgi saprast, lai precīzi lietotu šos vārdus. "Freedom" parasti attiecas uz vispārēju brīvības sajūtu – brīvību no ierobežojumiem, važām vai spiediena. Savukārt "liberty" biežāk attiecas uz politiskām vai likumīgām brīvībām, kas garantētas likumā, piemēram, vārda brīvība vai reliģijas brīvība. "Freedom" ir plašāks jēdziens, kas ietver gan politiskos, gan personiskos aspektus, kamēr "liberty" ir vairāk saistīts ar juridisko un politisko sfēru.

Piemēram, teikums "I have the freedom to choose my own path" (Man ir brīvība izvēlēties savu ceļu) norāda uz personīgo brīvību izvēlēties, bet "We fought for liberty and justice for all" (Mēs cīnījāmies par brīvību un taisnīgumu visiem) runā par cīņu par politiskajām brīvībām, kas garantētas visiem sabiedrības locekļiem. Vēl viens piemērs: "The bird enjoyed its freedom in the sky" (Putns baudīja savu brīvību debesīs) – šeit "freedom" apraksta putna dabisko brīvību, kamēr "The Declaration of Independence guaranteed citizens liberty" (Neatkarības deklarācija garantēja pilsoņiem brīvību) – šeit "liberty" norāda uz likumā garantētām tiesībām. Citi piemēri var ietvert brīvību no bailēm ("freedom from fear"), bet tiesības uz tiesas procesu ("liberty of the courts"). Šādas nianses palīdz precīzāk izteikt domas un izprast angļu valodas smalkumus.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations