Idle vs Inactive: Kāda ir atšķirība?

Angļu valodas vārdi "idle" un "inactive" bieži vien tiek lietoti līdzīgi, bet tomēr starp tiem pastāv būtiskas atšķirības. "Idle" parasti apraksta kaut ko, kas ir neizmantots vai nedarbojas, bet ir spējīgs darboties. Savukārt "inactive" nozīmē kaut ko, kas nav aktīvs un varbūt pat nav spējīgs darboties. Atšķirība slēpjas potenciālā darbībā. "Idle" lietas var tikt aktivizētas, bet "inactive" lietas var būt bojātas, novecojušas vai vienkārši neparedzētas darbībai.

Paskatīsimies uz dažiem piemēriem:

  • Idle: "The computer was idle for hours." (Dators bija neizmantots stundām ilgi.) Šeit dators ir gatavs darbam, bet vienkārši netiek izmantots.

  • Inactive: "My social media account is inactive." (Mans sociālo mediju konts ir neaktīvs.) Šeit kontam varētu būt nepieciešama aktivizēšana, tas nav gatavs tūlītējai lietošanai. Varbūt tas ir bloķēts vai ir nepieciešama paroles maiņa.

  • Idle: "He spent the afternoon idly watching TV." (Viņš pavadīja pēcpusdienu, bezdarbojot, skatoties televizoru.) Šeit "idle" apraksta viņa stāvokli - bezdarbošanos, bet ne obligāti neaktīvu.

  • Inactive: "The volcano has been inactive for centuries." (Vulkāns ir bijis neaktīvs gadsimtiem ilgi.) Šeit "inactive" nozīmē, ka vulkāns pašlaik nav aktīvs un iespējams, ka vairs nekad nebūs.

  • Idle: "The engine idled for a few minutes before switching off." (Dzinējs tukšgaitā darbojas dažas minūtes pirms izslēgšanās.) Šajā kontekstā "idle" nozīmē darbošanos ar minimālu slodzi.

  • Inactive: "His bank account is inactive due to lack of use." (Viņa bankas konts ir neaktīvs neizmantošanas dēļ.) Šajā gadījumā kontu varētu aktivizēt, taču tas pašlaik neveic nekādas darbības.

Šīs atšķirības var šķist niecīgas, bet pareiza vārda izvēle padarīs jūsu angļu valodu precīzāku un izteiksmīgāku.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations