Bieži vien angļu valodas mācību grāmatās sastopam vārdus "instruct" un "teach", kas abi tulkojas kā "mācīt". Taču ir būtiska atšķirība to lietojumā. "Instruct" nozīmē dot konkrētas instrukcijas vai norādījumus, kā kaut ko darīt, bieži vien formālā vai oficiālā situācijā. Savukārt "teach" nozīmē mācīt plašākā kontekstā – pārraidīt zināšanas, prasmes un izpratni par konkrētu tēmu.
Te ir daži piemēri:
Ievērojiet, ka "instruct" bieži vien saistās ar konkrētu uzdevumu izpildi, kamēr "teach" apraksta plašāku izglītošanas procesu. "Instruct" biežāk sastopams profesionālā vai oficiālā kontekstā, savukārt "teach" var lietot plašākā spektrā situāciju.
Happy learning!