Bieži vien angļu valodas vārdi "interrupt" un "disrupt" tiek lietoti līdzīgā kontekstā, taču to nozīmes ir nedaudz atšķirīgas. "Interrupt" nozīmē pārtraukt kaut ko, kas notiek, parasti īsu brīdi. Savukārt "disrupt" nozīmē izjaukt, traucēt, bieži vien ilgāku laiku un plašākā mērogā. Domājiet par to tā: "interrupt" ir īss pārtraukums, bet "disrupt" ir nopietnāks traucējums.
Te ir daži piemēri:
Interrupt:
Disrupt:
Redziet atšķirību? "Interrupt" ir par īsu pārtraukumu, savukārt "disrupt" apzīmē nopietnāku un ilgstošāku traucējumu.
Happy learning!