"Messy" un "untidy" abi apzīmē kaut ko netīru vai nekārtīgu, taču to nozīme tomēr nedaudz atšķiras. "Messy" bieži vien apraksta kaut ko netīru un haotisku, kur lietas ir sajauktas un izmētātas, radot nepatīkamu sajūtu. Savukārt "untidy" vairāk apraksta kaut ko nekārtīgu, bet ne obligāti netīru. Tas var būt vienkārši neorganizēts vai nepietiekami sakopts.
Piemēram, "messy room" (netīra istaba) apraksta istabu, kurā ir izmētātas drēbes, rotaļlietas un citi priekšmeti, iespējams, arī putekļi un netīrumi. Savukārt "untidy desk" (nekārtīgs galds) var apzīmēt galdu, uz kura ir izkliedēti papīri un rakstāmpiederumi, bet nav nekādu netīrumu.
Vēl viens piemērs: "Her hair was messy after the game." (Viņas mati bija netīri pēc spēles.) Šeit "messy" uzsver matu nekopto izskatu, iespējams, sapinušos un neķītrus. Savukārt "His desk was untidy, but clean." (Viņa galds bija nekārtīgs, bet tīrs.) Šajā teikumā "untidy" norāda uz nekārtību, bet uzsver, ka galds pats par sevi ir tīrs.
"A messy eater" (netīrs ēdājs) apzīmē cilvēku, kurš ēd netīri, izsmērējot ēdienu sev apkārt. Savukārt "an untidy person" (nekārtīgs cilvēks) var aprakstīt kādu, kam nav ieraduma uzturēt kārtību savā dzīvesvietā.
Happy learning!